Von © Natalia Dantas-(These excerpts of French and English translation)-
Die neue CD von Roberto Alagna, "Ma vie est un Opéra", kam für die Deutsche Grammophon – Universal Music France – SCP die 17. November 2014. Darüber hinaus alles, die was darüber geschrieben wurde, für decriptarne die Auswahl der InhalteJedoch ungewöhnlich und nicht-kommerziellen Gebrauch und viel Geschmack, das abdeckt, nach den gleichen Interpreter, die Höhepunkte seines Lebens spiegelt sich in Anbetung von Notizen’Oper (daher der Titel der CD selbst), ein Schauer geht durch die ganz neue Plattenproduktion Siculo-Französisch. Faden, che appare volutamente non sempre messo a fuoco, in un consapevole, kryptische bestellen Teile eines Puzzles, deren Hintergedanken absichtlich versteckte Implikationen, läuft durch jeden Song bleiben, eine nachträgliche begleiten, aber noch auf der Suche auf die zukünftige, persönlichen und künstlerischen Weg, der prädestiniert scheint. Der Protagonist selbst scheint es als solche hier, dass überholt und überwinden mit dem mächtigen und mysteriösen erkennen Kraft der Musik die Wechselfälle des Lebens durch das unbezahlbare Geschenk, wurde vom Schöpfer gemacht, aber, das ist es gelungen, mit unermüdlichen und bewundernswerte Ausdauer und die Bereitschaft, die Perfektion zu berühren zu verfolgen. Ancora oggi, superata la soglia dei cinquant’anni, Roberto Alagna Anschluss an diese Schicksal, von denen es können und sollten erwarten, mehr Beweise und spätere Erfolge: seine scheint ein Jugend und Vokal-Personal unaufhaltsam.
Die Roberto Heute war der Anfang RobertinoKind, schüchtern und gebrechlich, bewusst ihre Grenzen, aber das langsam nahm Selbstbewusstsein und, sagte er, identifiziert mit Cyrano, schlägt vor, ihn nachzuahmen und die Möglichkeit, gleich finden wünschen für Exzellenz in allen Dingen, die nicht Ihre eigenen "Fehler" sind: war der Schlüssel zu seinem Erfolg, und seine Karriere jetzt dreißig Jahre; aber es ist auch der Schlüssel zum zwischen den Zeilen lesen über sein Leben und Karriere. Was kommt aus dem hören auf diese Anmeldung Erstens, der Wunsch erzählen Sie ihre Geschichten durch die Arbeit; eine geheimnisvolle Spiegel-Spiel zwischen den Protagonisten und die Zeichen, die er spielt, unter seinem Privatvermögen und diejenigen seiner Helden nicht immer positive, aber alle sehr menschliche Eigenschaften und intensiv lebte. Die Intensität der Beteiligung in diesem Alagna Singen ist sehr stark: Es gibt kein Wort, das ist in der Musik zusammen mit seiner verborgenen Bedeutungen ausgeprägt und wird nicht durch ausgedrückt perfekte Beherrschung der stimmlichen. Der Schriftsteller betrachtet als die Stimme des Roberto Alagna ist definiert als "Stimme vom Theater"— von Natur ist so konzipiert, dass Leben, gespielt werden, wo Sie zeigen alle Facetten und erweist sich als völlig frei von Verzerrungen…und dann fühlen Sie gerade "geliehen", zu den Aufnahmen, umso mehr, da sie Sosfisticate sind. Damit ergänzt der Wunsch, möglichst viel pflegen Wahrhaftigkeit jeder Spur. Sowie die Winde, die die Ausstellung vorausgehen wurden in Anpassung, kuratiert von gehalten. Frédérico AlagnaBruder von Tenor, erfahrene Musiker sowie hervorragende bildende Kunst Künstler; und es ist klar, dass dies unter Wahrung des Realismus der Leistung erfolgt ist.
Alle unter der Leitung von Edelmetallen Yvan Cassarund ihr bekommt manchmal wirklich kurzen orchestralen Momente "Polka" zu hören gegeben ist und die unterstützt und begleitet den Inhalt ansprechend gefliest in drei Songs vom Sopran Aleksandra Kurzakmit Professionalität und teilen Meister und Freund, entlang der gesamten Musik-Produktion in Frage was der große London-Orchester.
Die Einstellung und die Ausgabe von Roberto Alagna in dieser neuen CD sind das beste, was, die er heute von seiner Stimme-Mittel erhalten kann. Seine Stimme hat sich verändert im Laufe der Jahre, hat gereift, die macht Fehler, aber der Sound ist wie "gebügelt raus" und entwickelte sich Ausdruckals ob jeden Tag lebte in, was Sie hören enthalten war: die Erfahrung des Lebens hat verfeinert und abwechslungsreiche Erfahrung als einen Meißel. Der Ausdruck, dann ist der Host, aber die Phrasierung und Lieferung Ich muß betonen. Und hierin liegt eine hypothetische Dualismus die, in der Meinung des Verfassers nicht Mängel, sondern Verdienst anzusehen ist: Es ist als gäbe zwei Stimmen Alagna, einer beim Singen in Italienisch und die andere beim Singen IN FRANZÖSISCH.
Nel CD in questione, "Donna non Vidi Mai" Von Manon Lescaut von PuccinDas ist ein einzigartiger Atem fühlen, voller, reifer und ausdrucksstarken Gesang. Die lächelt Eintrag, Träume, Ängste, Wünsche, Hoffnungen: volle Pracht in jedem Augenblick, ist strahlend und pochen. Die italienische Diktion war perfekt, die Formulierung wie…In Wahrheit Diktion und Phrasierung in beiden Sprachen sind perfekt…Allerdings singt bei Alagna IN FRANZÖSISCH Es ist, als hätte er ein plus.
Gemischte klingt manchmal nasale Vokale in Französisch, "sein", die steigen zu bilden und verwenden Sie es in seiner Gesamtheit und mit Beugungen, die die italienische Sprache, "seine" Italienisch, nicht besitzt, den standard-Hahn die Eckpunkte der Emission und damit die Qualität des Ausdrucks. Seine Stimme scheint zu erstellten auf Französisch singen, die für Gebrauch Resonatoren für den typischen Klang einer Sprache. Wie durch ein Wunder die Stimme erweicht, Plasma, nimmt auf bunten und Nuancen, dass keine andere Sprache finden kann, mit einem natürlichen beeindruckend unter den Wacholdern öffnender und schließender beide Phonetik Vermittlung Native Idiome anwesend.
Nicht zu einem Vergleich zwischen den beiden hypothetischen Alagna Vokalismus, aber nur eine Überlegung vor dem Hintergrund, was Sie zu hören.
Massenetdann scheint es seine oberägyptische und vor allem das Gebet spielt in Tenorlage "Talking Réprimer puouvant…Adieu Donc…” Von Hérodiade Filz und übertragen in all seiner Fülle von Emotion und Gefühl. Die Musik muss sein "im Herzen"wie er selbst sagt,…und es zeigt, offenbart eine innere Welt aus der fast unergründliche Tiefe.
La technische Beherrschung in der schwierigsten stimmlichen Entwicklung, dann ist absolut: sogar singen in deutscher Sprache, der bunten und der Passage die Registrierung Falsett zu erreichen Magische Ton von Karl GoldmarkVon Sterben die Konigin Von Sabadie meisten sind verfeinert Sie haben über gehört. Die vieldiskutierte "Falsett" Es entsteht durch eine komplexen Mechanismus Muskel und Knorpel Gewebe phonatory Darm-Trakt, führt zu die Vibration der nur die Kanten der Stimm-Kabel. Aus diesem Grund ist die Stimme Armen Oberschwingungen, schwächere Intensität des Gesangs voller Stimme und erzeugt ein Gefühl der "Unveränderlichkeit" der Sound. Es ist nicht leicht richtig in singen Sie Falsett, auch weil die Stimme kann reduzierte Projektion und eine mögliche Flucht des Atems, vorbehaltlich obwohl Sing mit dieser Technik weniger Muskelkraft erfordert. Es produziert ein scheinbar "gefälschte" vocal timbre, Daher der Begriff definiert ist, als das ist die "Stimme".
Das Falsett Alagna ist perfekte und besitzt auch viele Obertöne; scheint für dieses Feature eine so genannte Falsett "verstärkte"mit die gewünschte Absenkung des Kehlkopfes und die Schaffung von mehr Platz. Die Erweiterung ermöglicht ihm auch, aber die Beherrschung der Medien ist in Fällen wie diesem "conditio Sine Qua Non". Keine Falsett-Stimme und versteiften feste kontrastieren mit dem Rest des Liedes, dann aber eine Falsett zu dem kommt des interpreters im Finale mit einer meisterhafte technische Bewusstsein: Es gibt keinen Grund zur Eile, es gibt keine Unterbrechung der Linien: eins, optimieren den Übergang aus einem Register zum anderen mit so wenig tonale Veränderung möglich in eine allmähliche Fortschritte bei den akuten, bis Sie bis zur letzten Note, mit der Konsistenz von einem Tenor kommen, ihre Stärken in voll hat, Belcanto-array. Aufnahme-Medien jetzt machen Sie es zwangsläufig, diesmal volle Gerechtigkeit, ein Restituendocene Wahrhaftigkeit und eine unbezahlbare unvergleichlichen Reichtum und durch das hören auf ihr Geheimnis i "Magische Ton", die "Magische Klänge" der Titel des Liedes verspricht und behauptet. Die Königin von Saba ritorna fascinosa in un altro brano, "Faiblesse De La Rennen humanine…Inspirez-Moi, göttlichen Rennen…”aber dieses Mal aus Gounod, mit offensichtlich verweisen auf transzendenten, die Feierlichkeit der religiösen und philosophischen Meditation, Unterstützung in schwierigen Momenten des Lebens, des Körpers und des Geistes. Roberto Alagna mit Interesse die gesamte Aufzeichnung hörst du in denen verschiedene Melodien und aus verschiedenen Gründen befolgt werden; bis die tragische Töne "Der Osten Dix heures…Zugabe sechs heures…”Von "Die Derniere Jour d 'un Condamnéder Bruder David Alagna, auf Idee der gleichen Roberto und Libretto von FrédéricoVon Victor Hugo, in der alles explodiert eine persönliche innere Welt.
Solch eine Welt, voll von vertraute Gefühle und Leben gelebtist selbst ein verzweifelt Sehnsucht nach Leben und sieht fast die Verkörperung der Stimme, das vorhanden ist "Intimschmuck" alle technischen Mittel möglich, transzendiert das Mittel der Aufnahme und von der Seele der Listener-interpreter.
Das heißt ein Geschenk die Roberto Alagna Es scheint zu sein: nicht "Stimme hören", aber vor allem "zu erkennen". Er scheint manchmal wie eingestimmt geheimnisvolle Wellen: sembra trarle a sé, vibrieren und senden Sie es mit einer Kraft, die wiederum integriert führende optimieren auf den gleichen Frequenzen und machen vibrieren um seine Stimme zu hören. Wer kann Abholung kann vollständig absorbiert und beteiligt sein und vielleicht ohne Realisierung Fragen was passiert ist, warum ich will zurück zu hören…und um ihn noch zu hören… Il che si sublima nell’ultima aria registrata, "Recitar…Vesti la Giubba "aus Pagliacci" ", geschrieben von Leoncavallo um mit der Arroganz der Leidenschaft die Essenz des Lebens eines jeden Menschen, der sein Leben zur Kunst gewidmet hat Wassertreten die Bretter der Bühne.
Auch hier ist es erklärt, dass Schläger Spiel der Spiegel zwischen dem Mann und der interpreterzwischen den Wahrheiten des wirklichen Lebens und die Fiktion des Theaters sofern Roberto Alagna lebt stets, dabei auch in diesem Fall voll in seinem Canto erlitten und Teilnehmertiefe Bedeutung eines der bekanntesten Lieder der’Italienische Oper und symbolisch zu platzieren Ende der CD. Der Tenor ist heute einer der gefeierten und berühmten seiner Generationimmer und immer wieder für eine lange Zeit auf den Bühnen der weltweit renommiertesten Theatern und hoffentlich auch in das Leben der Menschen vorhanden, die die Aufzeichnung seiner künstlerischen jetzt beteiligt sein wollen von Morgen warten. Daher das CD "Ma vie est eine Opéra" Es ist wirklich ein gutes Zuhören, raffiniert und ungewöhnlich: zu empfehlen.
Natalia Di Bartolo
FOTO FACEBOOK PAGE ROBERTO ALAGNA, UGO-BRÜCKE, AA. VV.
Roberto Alagnas Facebook-Seite https://www.facebook.com/RobertoAlagna.Tenor?fref=ts
MA VIE EST UN OPERA (CD) | CHRONIQUE Par Natalia Dantas Gießen operaeopera.com | “La vie est un jeu de miroirs mystérieux conduit par le destin – On ne peut s’empêcher de frissonner à l’écoute de ce CD”
https://operaeopera.com/…/il-nuovo-cd-di-roberto-alagna-ma-…/
EXTRAITS (traduit de l’Italien) :
“Au-delà de tout ce qui a été écrit à propos de ce CD, on décrypte le choix du contenu : inhabituel et non commercial mais de bon goût […] on ne peut s’empêcher de frissonner à l’écoute de ce nouveau CD de l’artiste franco-sicilien.
[…] Was dabei herauskommt, durch das hören von diesen Datensatz ist in erster Linie der Wunsch, seine Geschichte durch die Oper zu erzählen; einem geheimnisvollen Spiel der Spiegel zwischen dem Mann und der Zeichen spielt er, zwischen seiner persönlichen Geschichte und seine "Helden", "nicht immer positiv, aber sehr menschlich und mit großer Intensität eingewachsene”.
[…] Die Stimme hat sich im Laufe der Jahre, sie ist gereift, die Macht ist immer noch da, aber der Sound ist wie “gezwickt”breiter und angereicherten im Ausdruck, als würde täglich gelebte enthalten war, in was gemeint ist: der Lebenserfahrung wurde verfeinert und Kunsterlebnis weggelassen, es. Der Ausdruck dann ist master, aber Phrasierung und Aussprache sind absolut hervorzuheben. Es ist als ob Alagna zwei Stimmen, eine hatte für Italienisch und der andere die Französisch singen singen.
[…] Die “Donna non Vidi Mai” Manon Lescaut von Giacomo Puccini, ist eine einzigartige Inspirationsquelle voller Gefühle, Gesang Reife ist ausdrucksstark. Die Stimme [...] ist strahlend und dynamisch. Italienische Diktion ist perfekt, genau wie der Satz.
[…] Massenet: “Kann nicht unterdrücken … Adieu Donc …” Herodias bedeutet und breitet sich in all der Fülle von Emotion und Gefühl.
[…] In singen auf Deutsch, die Farbe und den Pass markiert das Falsett in erreichen “Magische Ton” Karl Goldmark, entnommen “Die Königin von Saba”sind das beste was ich je gehört habe. […] Das Falsett Alagna ist perfekt und hat eine Vielzahl von Oberschwingungen. […] Es zeigt eine vollkommene Kenntnis der Technik kein Bruch in der Zeile des Gesangs.
[…] Wir hören mit Interesse alle die Aufzeichnung, in welcher alle Songs und alle die verschiedenen Motivationen Nachfolge; bis wir nach den tragischen Ton kommen “Es ist 10:00 … Zugabe sechs heures …”, der “Letzte Tag eines Verurteilten "David Alagna, auf einer Idee und einem Libretto von Roberto und Frederico, basierend auf dem Buch von Victor Hugo, in denen eine sehr persönliche innere Welt explodiert.
[…] Es ist ein Geschenk, das Roberto Alagna zu besitzen scheint: geben uns nicht, "eine Stimme zu hören", sondern vor allem «ein Geist zu erkennen,» [...] Wer schafft es, diesen Geist wahrnehmen kann helfen, ständig zu diesem Datensatz zurückzukehren. […]
[…] Der Tenor ist heute eine der beliebtesten Stimmen und die berühmtesten seiner Generation und wird lange auf die Szenen der renommiertesten Theater der Welt und hoffentlich in das Leben derer, die Aufnahmen von ihrem künstlerischen Zeugnissen von heute in der Zwischenzeit diejenigen hören noch vorhanden sein von morgen.”
MEIN LEBEN IST EINE OPER (CD) | Rezension von Natalia Di Bartolo für operaeopera.com | “Das Leben ist eine geheimnisvolle Spiegel Wirkung von Schicksal getrieben – Man kann nur begeistert sein, durch das hören dieser CD”
https://operaeopera.com/…/il-nuovo-cd-di-roberto-alagna-ma-…/
(Übersetzt aus dem italienischen) Auszüge:
“Hinter allem, was über diese CD geschrieben wurde, können wir die Wahl für die Musikliste entschlüsseln: ungewöhnliche, nicht-kommerzielle, aber schöne und stilvolle]…] eine kann nur durch das hören auf das neue Album der Französisch-sizilianische Künstlerin begeistert sein.
[…] Was ergibt sich aus dieser Aufnahme anhören ist in erster Linie der Wunsch, seine Geschichte durch die Oper zu erzählen; eine geheimnisvolle Spiegeleffekt zwischen dem Mann und die Charaktere spielt er, zwischen seinen persönlichen Hintergrund und seiner “Helden”, “nicht immer positiv, aber sehr menschlich und mit großer Intensität verkörperte.”
[…] Die Stimme hat sich im Laufe der Jahre, hat es gereift, die Macht ist immer noch da, aber der Sound ist wie “verfeinert”, mehr öffnen und bereichert in Ausdruck, als ob jeden Tag er lebte beteiligt war, in was wir hören: durch seine Lebenserfahrung gemeißelt durch seine Kunsterfahrung verfeinert. Seine Expressivität ist dann, Geliebte, aber seine Phrasierung und Aussprache sind absolut bemerkenswert. Es ist als ob Alagna hatte zwei Stimmen, eine auf Italienisch und der andere auf Französisch singen singen.
[…] “Donna non Vidi Mai” von Puccinis Manon Lescaut ist eine einzigartige Quelle der Inspiration für vollständige Gefühle, Gesang Reife ist in Bewegung. Seine Stimme […] ist strahlend und lebendig. Seine italienischen Diktion ist perfekt, genau wie seine Phrasierung.
[…] Massenet: “Kann nicht unterdrücken … Adieu Donc…” von Herodiate klingt und vermittelt Gefühle in aller Fülle der Emotion pur.
[…] In den Gesang in Deutsch durchgeführt, die Farbe und die Kreuzung Noten erreichen das Falsett in "Magische Töne" von Karl Goldmark, aus "die Königin von Saba, sind das beste was ich je gehört habe. […] Alagna Falsett ist perfekt und macht eine Vielzahl von Oberschwingungen […] Es zeigt eine gründliche Kenntnis der lyrische Technik, keinen Bruch in der vocal Linie.
[…] Wir hören mit Interesse die gesamte Aufnahme, in der alle die Arien und die unterschiedlichen Motivationen erfolgreich; bis wir nach den tragischen Ton kommen "il est Dix Heures … Zugabe sechs heures …”, aus "der letzte Tag eines Verurteilten” von David Alagna, basierend auf einer Idee und einem Libretto von Roberto und Frederico, aus Hugos Roman, in denen eine sehr reiche und persönliche innere Welt explodiert.
[…] Es ist ein Geschenk, das Roberto Alagna scheint besitzen: macht uns nicht nur “a voice to listen,” vor allem aber “ein Geist zu spüren und wahrnehmen” […] Derjenige, der schafft es, diesem Geist fühlen nicht helfen, aber immer wieder zurück zu dieser Aufnahme.
[…] Wird er für eine lange Zeit auf den Bühnen der renommiertesten Opernhäuser der Welt und hoffentlich in das Leben derer, die heutige Aufzeichnungen über seine künstlerische Tätigkeit zu genießen, warten auf morgige der Tenor ist heute einer der bekanntesten und am meisten geschätzten Stimme seiner Generation”
#MaVieEstUnOpera #MyLifeIsAnOpera
© Natalia Dantas, 2015