“Le chevalier Errant” par Tommaso Traetta (1727-1779) première publication dans é.-u.

Par Tiziano T. Davidson & Dalila Calisolo —


« Chevalier errant » par Tommaso Traetta est publié pour la première fois depuis le de types l'idée Press, USA.

« Chevalier errant » partition vocale par Tommaso Traetta est publiée pour la première fois!!

LE CHEVALIER ERRANT –

HÉROÏQUE DRAMA PER MUSICA –
Vocale Score/réduction pour voix et piano –
Edité par : Vito Clemente et Roberto Duarte –
Copyright © 2015 idée presse Edition musicale USA –

Tous droits réservés : Festival d'opéra de Tan –
Publié par : idée presse USA –

Le chevalier de la haie, drame héroïque (1778) appartient à la dernière période créatrice de Tommaso Traetta : ici, il a développé tout d'abord le côté aimable de son talent jusqu'à l'originalité et la légèreté acquise dans l'expression musicale. Le travail est essentiellement un conte de fées : un Prince espagnol kidnapper la Reine qui est amoureuse, bordée sur une île enchantée et là, avec des sorts d'un magicien, tente de la convaincre de l'épouser. La Reine, cependant, est amoureuse du Chevalier errant qui, avec l'aide d'un bon et fidèle serviteur, le jeu parvient à annuler les sorts magiques, afin de libérer sa bien-aimée et de l'épouser.

Le score est plein de parodies, de récitatifs et Arias pour tout virtuose caractères et présente quelques topoi utilisés par ses successeurs, de Mozart à Rossini.


TRADUCTION EN ANGLAIS

Partition vocale « Chevalier errant » par Tommaso Traetta est publiée pour la première fois aux Etats-Unis.

Il Cavaliere Errante (le chevalier Errant), un drame comique-héroïque, appartient à la dernière période créatrice de Tommaso Traetta : ici, il a développé tout d’abord le côté aimable de son talent en arrivant à l’originalité et de légèreté dans son expression musicale a acquis. L’opéra est essentiellement un conte de fées : un prince espagnol fait ses hommes enlèvent la dame dont il est amoureux, il tient prisonnière dans une île enchantée et là, avec l’aide des sorts d’un magicien, tente de la convaincre de l’épouser. La Dame, cependant, est en amour avec le chevalier Errant qui, avec l’aide d’une bonne sorcière et son fidèle serviteur, est capable de dissoudre les incantations, libérer sa bien-aimée et l’épouser.

Le score est plein de parodies, des récitatifs et des airs virtuoses pour tous les personnages et présente quelques topoi utilisés par ses successeurs, de Mozart à Rossini.


Tommaso Traetta
Tommaso Traetta

TOMMASO TRAETTA, un célèbre compositeur de l’école napolitaine, est né le 30 mars 1727 à Bitonto, dans ce qui était alors le Royaume de Naples. À l’âge d’onze ans, il a été admis pour le Conservatoire de Santa Maria di Loreto à Naples, sous la direction de Nicola Porpora, et il fut ensuite l’élève de Francesco Durante. Après dix années d’études, le bronzage, dans toutes les parties de la musique, était complète. Sorti du Conservatoire, en 1748, il se consacre à l’enseignement du chant et compose pour les églises et les couvents à Naples, des messes, vêpres, motets et la litanie, dont beaucoup sont toujours en manuscrit.

En 1750, son opéra seria Il Farnace, livret de Lucchini, a été réalisée au teatro San Carlo avec Gaetano Majorano obtenant un succès tellement incroyable que vous avez demandé six autres œuvres pour la scène même, qui a succédé à un après l’autre sans interruption. Appelé à Rome en 1754, j’ai donné le théâtre Aliberti, Ezio, considéré à juste titre comme l’un de ses plus belles œuvres. Depuis lors, sa réputation se répandit dans toute l’Italie ; Florence, Venise, Milan, Turin a eu lieu et ont applaudi ses réalisations, mais d’excellentes suggestions qui lui est faites par le duc de Parme, Felipe, ils ont arrêté l’errer pourquoi il accepte le poste de maître de la chapelle de ce Prince et fut nommé pour enseigner l’art du chant aux princesses de la famille ducale. Felipe avait épousé la fille aînée de Louis XV, présentant à la Cour de Parme, en musique et en général la culture, le goût Français.

L’influence de Français pousse le travail de couleur brun clair à se déplacer sur les différentes pistes que la scène de musique italienne du temps, attendent avec impatience l’IMMA, mis en scène à Saint-Pétersbourg le 1772, les idéaux de la réforme associée à Gluck, mais en fait déjà averti par d’autres compositeurs. Selon Laborde, il n’y a aucune trace de ce changement dans les scores d’Armida ou d’Iphigénie, composé à la même époque (1760). Le premier opéra composé en Parme par fu Tan Ippolito Ed Aricia, représentée en 1759 et relancé en 1763 pour le mariage de l’Infante de Parme avec le Prince des Asturies. Si grande était sa réussite que le roi d’Espagne a accordé une pension pour le compositeur, comme un témoignage de sa gratitude. La même année, Tan a été appelé à Vienne pour écrire l’Iphigénie en Tauride, une de ses plus belles œuvres. Retour à Parme, nous avons donné Sofonisba. Une anecdote liée à ce travail semble être à l’origine de celui qui mène à la transformation de ce compositeur de Laborde de style au cours de son séjour à Parme. Dans une situation dramatique dans laquelle l’accent d’un caractère a dû être atroce, Tan a estimé qu’il ne pouvait faire mieux que d’écrire la note ci-après les mots un cri Français.

La maison natale de Tan à Bitonto
La maison natale de Tan à Bitonto

Après que Harris retourne à Londres pour composer l’Armida. Ce travail et Iphigénie étaient représentés dans presque toute l’Italie et remporté un grand succès. Après la mort de l’infant Don Philippe, duc de Parme, en décembre 1763, Tan a été convoqué à Venise pour prendre la direction du Conservatoire appelé l’hôpital mais pas gardé ce lieu que deux ans, après avoir consenti pour succéder à Galuppi comme compositeur à la Cour de Catherine II, impératrice de Russie. Il partit pour Saint-Pétersbourg en début 1768 et Sacchini lui succède à l’hôpital. La plupart des biographes rapportent que, à la suite de la représentation de Didone Abbandonata, l’impératrice lui a envoyé un portrait de Traetta tricorne or décorée, avec une note de sa main quand elle a dit que Didon lui avait ce don. Vous êtes confus, dans cette anecdote, Tan et Galuppi qui avait écrit quelques années plus tôt, un opéra sur le même sujet représenté à Pétersbourg et qui a reçu, en fait, ce message par l’impératrice.

Après sept années de résidence à la Cour de Catherine II, cet artiste célèbre, sentant sa santé affaiblie par les rigueurs du climat, il a demandé l’autorisation de licencier qui n’a pas atteint qu’avec grande douleur. Éloigné de Russie vers la fin de 1775 à Londres, où sa réputation l’avait précédé, mais, si le sujet de le œuvre commandée n’a pas inspiré, si son mauvais état de santé n’avait pas quitté son talent toute sa force, son drame, théâtre du roi représenté Germond est venu de payer semblait digne de sa haute réputation. L’accueil froid à ces travaux et à une collection de duos italiens, il a fait publier à Londres, l’a amené à quitter la ville pour revenir en Italie, où il espérait retrouver sa veine. Mais à ce moment-là, sa santé était toujours précaire. Il a écrit quelques opéras plus à Naples et Venise, mais sans être l’objet de ses anciennes productions. Sur 6 avril 1779, mort à Venise à l’âge de cinquante-deux ans. Même son fils Filippo Traetta, né en 1777, est un compositeur. Immigré aux États-Unis en 1799, il a passé toute sa carrière, il a fondé par les conservateurs à Boston (1801) et Philadelphie (1828).

Avec le plus haut degré de génie dramatique, plein de vigueur dans l’expression de sentiments passionnés, audacieux dans des modulations et plus enclin de musiciens italiens de son temps à faire usage de l’harmonie chromatique de l’école allemande, Traetta semble avoir conçu le théâtre musical du point de vue d'où Gluck a mis quelques années plus tard, en dehors de la diversité des tendances mélodiques qui sont les plus évidentes dans les œuvres du compositeur italien. Dans le pathétique, Traetta atteint parfois le sublime, comme peut être vu dans l’air de Semiramide, qui a été inscrite au Conservatoire du Methode de chant de Paris. Parfois vous avez oublié que le goût de ses compatriotes a rejeté ensuite ces accents énergiques et qu’ils préféraient la mélodie pure à diviser son attention entre la mélodie et l’harmonie, mais quand il a perçu dans son auditoire l’effort de cette attention, au cours de la première étape, dans laquelle était assis au clavecin, il utilisé pour mettre les téléspectateurs disant : “Signori, badate un passo questo”, e il pubblico applaudiva quasi sempre a questa espressione ingenua di orgoglio Dell ' Artista.


 

SOURCE ET IMAGES La ’ idée NEW YORK MAGAZINE, AA.