Interview de M ° GIUSEPPE SABBATINI: « J'ai direct L'Elisir d'amore au Japon" (traduction anglais suivante)

By Natalia Di Bartolo–
Suite de traduction en anglais–


Maestro Giuseppe Sabbatini, ténor de renommée internationale, qui se retira de la carrière il y a sept ans pour projet de vie est dédié à la réalisation : la musique est sa sève, sa nourriture intellectuelle et culturelle, l’expression de sa personnalité et sa vitalité sans cesse renouvelée du musicien raffiné, omnivores de goût.

Dirige maintenant avec émotion et joie les œuvres qui ont joué le chant sur scène.

10311759_876911178999504_317868119470943094_ncopyright

Le théâtre est sa maison, dans le monde entier…et je l’ai rencontré en Italie quand il rentrait de son dernier effort.

Mise en scène l’Elisir d’amore de Gaetano Donizetti, sur 9 novembre 2014, au Japon à Yokosuka, Grand théâtre, qui célèbre cette année 20 ans après l’inauguration.

8268395588_f72940f58a_z

Master S, vous toujours « être heureux » quand au Japon…

Oui, c’est vrai…J’aime ça ici au Japon, j’ai fait mes débuts, là j’ai commencé ma carrière comme un ténor, je me retrouve parmi les gens, que j’ai une profonde estime, je vous aime beaucoup et qui répond au mieux de leurs capacités aux attentes pédagogiques et musicales en général. L’ensemble est réciproque.

Quel rôle joue à la fois comme musicien dans le pays du soleil levant ?

Je suis le directeur de l’enseignement de l’Académie de Opera Suntory Hall, où il a enseigné le chant. Cette année nous terminons à la deuxième période : il s’agit de l’année universitaire 4° 2014-2015, la : nous avons commencé en 2011.

Créateur d’âme de l’Académie était la Dame Keiko Manabe, qui continue à nous soutenir leurs compétences artistiques et de gestion.

1063836_876910532332902_6299708109771888095_o

Comment sa fonctionne et que, de l’Académie en général et au stade de ces spectacles, qui cette année L'elisir d'amore est le phare ? Nemorino a été une étape importante dans sa carrière…

Oui, Elixir, cette année : Nemorino était un personnage que j’ai joué plusieurs fois…
Nous avons représenté dans le théâtre de Yokosuka : J’ai chanté Roméo et Juliette de Gounod en octobre 2003 et l’année dernière nous avons organisé Così de Mozart fan tutte, avec les élèves et anciens élèves de l’Académie.
En ce qui concerne l’Académie, tous les enseignants ont une grande densité en elle : J’ai quatre professeurs de chant supérieur d’assistants/collègues à l’Université de Tokyo et celui qui est le célèbre pianiste et enseigne aux étudiants, accompagnement de piano de pianistes (nous avons aussi une section de Korrepetitor pour les pianistes étudiants).

Catturasabba8

Partout nous sommes enseignants, même avec les différentes compétences et spécialisations (Belcanto, Baroque, répertoire allemand, Français, vérisme). Plein avantage des garçons étudient et peut tirer le meilleur parti.

En outre, cette Académie est tout subventionnée par Suntory, une société japonaise, mais sans dépense même un yen des garçons ! Pour les deux années d’études avec nous sont totalement gratuits. Il s’agit d’un fait d’une extrême importance pour nous.

En ce qui concerne les représentations au sein de l’Académie elle-même, nous essayons de mettre en scène un titre qui peut être très bien pour nos anciens élèves et les étudiants qui sont présents, mais déjà méritants. Pour les rôles vacants faire des auditions.
Je voudrais commencer travailler là-dessus musicalement pendant dix jours…Vous montez l’ensemble travail et environ un mois avant la récitation vous voir pour assembler le tout, parce qu’au Japon les acteurs et le chœur travaillent séparément avec le réalisateur, Michiko Taguchi.

Une jambe bras droit !

Absolument ! Mise en scène, les décors et les costumes. Mme Taguchi a vécu pendant 40 ans en Italie…Elle a étudié le chant et l’interpréteur de langage japonais favori du M ° Riccardo Muti. Connaître toutes les pièces par cœur, est extraordinaire.

Catturasabba23

Nous conservons beaucoup de mettre les garçons dans un contexte “traditionnel” sans préjugés beaucoup d'interprétation, mais fouiller dans tout ce qui est “Real”, le “true”…ils auront le temps de renverser leurs personnages !

Picasso a commencé avec grands desseins, de ce qui était incroyablement vrai, après un long voyage, Guernica !

Le réglage est décidément “essentiel”.

Le processus du travail ?

Nous suivons préétabli structure organisationnelle : cette année a travaillé comme l’année dernière : nous avons mis en place en pré-commande heures d’essais avant la Loi 1, puis, à son tour, la Loi 2. Et’ suivi de la répétition.

Et les jeunes de l’Académie comme ils répondre ?

Ah, au sujet d’eux sont vraiment très satisfaits et fiers.
La soprano Yuko Sato, qui a joué le rôle d’Adina, a eu le mérite de notre Académie en 2012, les deux premières années de « was Sabbatini ».

1459242_735077966545948_5282239116525866572_n

Très bon l ’ Adina…Beaucoup !!! Beau phrasé et la maîtrise de l’instrument : très intéressant.
Masahiro Nakashima était Nemorino : Furtiva lagrima était un vrai ciseau…tous les deux de ma part que le ténor qui, quoique ayant mesuré la puissance vocale, a bon goût…se sent très Baroque chant…et, bien que petite, a une présence de la grande scène.

IMG_0564

Même le basson, il a joué l’introduction par Dieu : honneur pour mérite de l’instrumentiste.
Toru Kaku joué Belcore ; est un baryton léger qui est produit dans une musique de chambre intense (option Lieder allemands) : a très bien fait et la même Giannetta, Taeko Shimizu, diplômé en 2012 avec Yuko Sato en exercice 1 ° avec moi, directeur de l’éducation.
Et puis, Dulcamara, Hideya Masuhara…vedette de la soirée. A une présence scénique grand…prononciation vocalement bien place et excellente. En outre, il a étudié à Parme, depuis 4 ans, au Conservatoire.

IMG_0552

Bon, vraiment bon tous les solistes !

Et le refrain ?

Autre satisfaction !

Le chœur d’Académie d’opéra de Suntory Hall est notre fierté car, composée de seize choristes, s’est constitué, pour 60 % par des élèves et anciens élèves de l’Académie…puis, ces gars-là ont fait une expérience très importante comme solistes du chœur, alors qu’ils étudient avec moi et mes assistants/collègues.

Catturacoro

Et du chef d’orchestre S que pensez-vous ?

de lui…Que pouvons-nous dire ? C’est toujours attentif aux signes de la partition et qui aime colorer vos sons avec le sens des mots… Même quand il est à la tête de l’orchestre de l’Académie de Suntory Hall chambre opéra.

Je voulais dire la direction d ’ orchestre…

Eh bien, d’ailleurs, respectant le score dans les moindres détails, j’ai “dramatique,” les signes !

Cattura

Que veux-tu dire ?

Dans la partition, il y a beaucoup de “Couronnes” qui n’aurait aucun sens, musicalement parlant, si ce n’est pas interprété comme des attentes d’une mise en scène. Nous, avec le directeur, essayé de les exploiter et les améliorer !

De toute évidence Elixir reste un “Opéra comique”mais avec un commentaire particulier avec l’orchestre les phrases des solistes, surtout quand il y a quelques phrases entrecoupées d’isorhythm par tout l’orchestre. J’ai rallongé les pauses…dans d’autres cas, j’ai ralenti ou accéléré ces omoritmie (je les appelle ainsi).
J’essaie d’expliquer avec des mots : il y a des moments, comme le duo Nemorino/Belcore, où l’orchestre joue tous ensemble le même rythme : par exemple quelle Nemorino chante "boucliers « vingt » ? – Belcore : « sur place » – Nemorino : « bien, alors allez : leur préparation »… etc....

Ou, mieux, quand Davies chante : “J'ai eu une mélodie” – (orchestre) – « fresh data out » – (orchestre) – « animé, gracieuse » – (Orchestre) – « quelle saveur vous pouvez donner !
Les deux premières phrases sont restées les mêmes, mais le troisième (« vif et gracieux »), je l’ai fait jouer plus rapidement et avec l’arrivée de staccato, si même difficile techniquement pour un administrateur !

Catturasabba6

Donc a « jugé » le score personnel et original : philologiquement très entreprenants. Mais que pense que Donizetti ?

Je crois qu’il serait heureux ! Sont 182 ans que chacun dit sa…J'ai ’ je voulais parler de mon esprit…Et’ plus facile à exécuter comme il se fait sentir, mais donc il semble plus convivial, différent et frais !

Il ne fait aucun doute ! Le public a répondu à l’ensemble de l’émission par des applaudissements, feutre et chaleureux.

Oui, un bien public, qui est raconté en détail l’intrigue avant chaque acte de la « Navigator » Satoshi Asaoka.

Catturasabba14

Et’ fut un grand succès pour tous les goûts : je suis satisfait de la chose entière, y compris la réaction du public.

Merci maître Sabbatini pour son honnêteté bien connue et ses explications détaillées, même techniques. Il attend avec impatience de l’entendre en direct.

Inevitabile la curiosità…

© Natalia Di Bartolo

 

Photos : © Yokosuka Arts Théâtre, Natalia Dantas


 

>>>Traduction en anglais

Maestro Giuseppe Sabbatini, un ténor de renommée internationale, se retira de sa carrière active, il y a sept ans se consacre maintenant à mener : la musique est sa circulation sanguine, sa nourriture intellectuelle et culturelle, l’expression de sa personnalité et son sans cesse renouvelée de vitalité du musicien raffiné, de goûts différents. Maintenant, il dirige avec enthousiasme et joie la comédie musicale qui fonctionne une fois qu’il chantait sur scène.

Dans un théâtre, il se sent chez soi, partout dans le monde … et j’ai rencontrer en Italie après son retour de son dernier projet - conducteur L’Elisir d’amore de Gaetano Donizetti, 9 novembre 2014, dans le grand théâtre de Yokosuka, au Japon, qui célèbre cette année le 20e anniversaire de l’inauguration.

Maestro Sabbatini, vous prétendez toujours être “heureux”, tout en étant au Japon …

Oui, c’est vrai … Je me sens bien, au Japon, j’ai fait mes débuts, là j’ai commencé ma carrière comme un ténor ; Je me retrouve parmi les gens qui m’apprécient grandement, les gens qui me respectent et qui répondent au plus haut niveau de mes attentes musicales, également dans l’enseignement.

Tout est bien accueillie.

Quel est votre rôle à la fois comme musicien dans le pays du soleil levant ?

Je suis un directeur d’études à Suntory Hall Opera Academy, où j’enseigne le chant. 2014-2015 est la 4ème année scolaire, chaque cours, y compris deux années d’études : nous avons commencé en 2011. Créateur de l’âme de l’Académie est Mme Keiko Manabe, fourniture continue d’appuyer pour nous tous, à l’aide de son grand talent d’un directeur artistique.

Comment l’Académie fonctionne en général et comment il fonctionne, mettre sur scène ces événements, y compris L'Elisir d’amore - grande réussite cette année ? Nemorino a un rôle important dans votre carrière...

Oui, L'Elisir, cette année…Nemorino est un personnage que j’ai chanté plusieurs fois.

Nous avons fait un spectacle dans le théâtre de Yokosuka : J’ai chanté là Roméo de Gounod et Juliette en octobre 2003 ; l’année dernière nous avons fait là une production de Così fan tutte de Mozart, toujours avec des étudiants de l’Académie.

En ce qui concerne l’Académie, tout le personnel de l’enseignement est à un niveau très élevé : J’ai quatre assistants/collègues parmi les meilleurs professeurs de chant à l’Université de Tokyo ; un célèbre pianiste enseigne l’accompagnement de piano aux élèves (nous avons aussi une section de Korrepetitor pour les étudiants de la pianiste).

Au total, il y a six enseignants, avec des compétences différentes et spécialités (Bel Canto, Baroque, allemand et Français répertoires, vérisme).

C’est un grand avantage pour les garçons et les filles qui étudient ; ils obtiennent le meilleur possible. Soit dit en passant, cette Académie est tout sponsorisée par Suntory, importante entreprise japonaise, sans même un décaissement d’yen des étudiants ! Pour eux, le cours de deux années d’étudier avec nous concerne totalement gratuite. Il s’agit d’un fait extrêmement important pour nous.

En ce qui concerne les performances au sein de l’Académie elle-même, nous essayons de mettre en scène un titre qui vous seront utile pour le développement artistique et musical de nos étudiants déjà diplômés, aussi réelles, avancés. Pour les rôles vacants, nous faisons coulée.

En mai j'ai commencé à travailler sur la musique… Nous montons tout le travail ; environ un mois avant la représentation, nous commençons tout bâtir ensemble ; au Japon, les artistes interprètes ou exécutants et le choeur séparément aussi travaillent avec le metteur en scène, Michiko Taguchi.

Une très grande aide !

Absolument ! Mise en scène, les décors et les costumes. Mme Taguchi vit en Italie depuis 40 ans … elle étudie le chant lyrique et interprète de la langue japonaise pour Maestro Muti. Elle connaît toutes les pièces par coeur et il est extraordinaire.

Nous aimons beaucoup travailler avec les élèves dans une “traditionnel” façon, sans trop d’habitation sur l’interprétation, mais aller en profondeur pour tout ce qui est “Real”… Ils auront le temps de travailler et de changer les caractères des rôles ! Picasso a commencé avec des dessins incroyablement vrais, aussi grands qu’il était et est arrivé à Guernica après un long voyage !

Les paramètres, puis, sont absolument “essentiel.”

La procédure de travail ?

Selon l’organisation, cette année, comme l’an dernier de l’étude, nous avons fait répétitions d’orchestre de l’acte 1 le premier jour et 2e dans le deuxième jour.

Suivi de la répétition générale.

Et les jeunes de l’Académie ? De quelle manière ils réagissent-elles ?

Oh, pour eux, je suis vraiment très heureux et fier.

La soprano Yuko Sato, qui a chanté le rôle d’Adina, avait le diplôme d’honneur de notre Académie en 2012, les deux premières années de ”Ère de Sabbatini ». Adina … très, très bon ! Beau phrasé et le contrôle de la voix : très intéressant.

Katsuhiko Nakashima était Nemorino : la Furtiva lagrima était un vrai jewell … le ténor, bien que possédant une puissance vocale limitée, a un bon goût musical … On peut entendre qu'il chante style baroque … et chanter, a une présence de la grande scène. Le joueur de basson de l’orchestre, en outre, l’introduction très, très bien joué.

Toru Kaku a chanté Belcore ; un baryton léger qui ne cesse de musique de chambre de chant (spécialisée dans les Lieder allemands) ; Il s’est très bien, ainsi que de Giannetta, Taeko Shimizu-diplômée en 2012, avec Yuko Sato, au cours de la 1ère période de mon enseignement à l’Académie.

Et puis, Dulcamara, Hideya Masuhara … le protagoniste de la soirée. Il a une présence scénique grand … bien mis et avec excellente prononciation vocale. Il a étudié à Parme, pour quatre ans, au Conservatoire de Parme.

Bravo, vraiment bravi, tous les solistes !

Le chœur ?

Une autre satisfaction ! Le chœur d’opéra Suntory Hall Academy est notre fierté, parce que le groupe comprenait seize chanteurs, et 60 % d'entre eux étaient des étudiants et anciens étudiants de l’Académie… ces gars ont la chance d’avoir de l’expérience du chant dans un chœur, tandis que dans le même temps, comme solistes, ils étudient avec moi et mes assistants/collègues.

Et le chef d’orchestre Sabbatini ? Qu'en penses-tu ?

Que puis-je dire à son sujet ? Qu’il est toujours attentif aux détails de la partition et aime la musique quant à la signification des mots de couleur…même quand il mène le Suntory Hall Chamber Opera Orchestra Academy.

Je voulais dire, sur sa tenue ?

Eh bien, pour que je peux dire-respectant le score dans chaque petit détail, j’ai “dramatisé” les indications !

De quelle manière ?

Dans la partition, il y a beaucoup “couronnes” qui n’aurait pas sens musicalement, si elle n’est pas interprétées dans le cadre d’une action sur la scène. Moi, ainsi que le metteur en scène, essayé d’exploiter et de les améliorer !

L ’ Elisir bien sûr, c'est toujours un “Opéra comique”, avec une manière particulière de l’orchestre “Commentant” les phrases des solistes, surtout quand il y a des phrases entrecoupées d’homorhythm par tout l’orchestre. J’ai posé pour longues pauses dans certains cas … J’ai ralenti ou accéléré ces « omoritmie » (c’est ce que je les appelle).

J’ai essayer d’expliquer les mots : il y a des moments, comme le duo de Nemorino/Belcore, où l’orchestre joue tous ensemble au même rythme, par exemple la quelle Nemorino chante “Venti scudi ?” – Belcore : “Su piedi due” – Nemorino “Ebben vada : prepara li” … etc. … Ou, plutôt, quand Dulcamara chante : “Ho qui una canzonetta « - (orchestre) -” di fresque données fuori’ – (orchestre) “vivace, graziosa” – (orchestre) “che gusto vi può dar ! »

Les deux premières phrases sont les mêmes, mais la (troisième)“e vivace graziosa »), j’ai demandé à être joué plus vite et staccato à la fin.

Si vous “a statué” le score d’une manière personnelle et originale philologique et très ingénieux.

Mais ce que penseraient Donizetti ?

Je pense qu’il aurait été content ! Pour 182 ans déjà, tout le monde dit leur propre version…Je voulais dire mine… de cette façon pour moi l’opéra semble frais et différent !

Le public a répondu avec grand et chaleureux applaudissements.

Oui, c’était un bon public. Le “Navigator” Satoshi Asaoka racontait en détail l’histoire avant le début de chaque acte. Il a été un grand succès pour tout le monde : je suis satisfait de tout ensemble, y compris la réponse tiède du public.

Je vous remercie, maître S pour votre franchise bien connue et vos explications détaillées. Nous sommes impatients de vous entendre en direct !

Curiosité inévitable...

 

© Natalia Di Bartolo

 

Photos : © Yokosuka Arts Théâtre, Natalia Dantas